2011年12月28日(水)

Year of the Dragon

テーマ:お役立ち

  今年も残りわずか・・。来年の干支(えと・十二支)は辰(たつ)ですね。   「辰年」は英語では ‘Year of the Dragon’ 十二支は中国が起源ということで、「辰年」は、‘the Chinese year of the Dragon’ と表現されることも多いと思います。   ちなみに十二支は英単語では以下になります。   子 : Rat … 続きを読む

2011年12月28日(水)

【お知らせ】年末年始の休講及びサポートの休業について

テーマ:ニュース

年末年始の休講及びサポートの休業について バーチャル英会話教室の年末年始の休講ならびにサポート休業日につきまして、下記のとおりお知らせいたします。   12/28(水) 通常レッスン、サポート(10時-20時) 12/29(木) レッスン休講、サポート休業 12/30(金) レッスン休講、サポート休業 12/31(土) レッスン休講、サポート休業 1/1 (日) レッスン休講、サポート休業 1/2 (月) レッスン休講、サポー … 続きを読む

2011年12月27日(火)

【おせち料理 in Englsih】

テーマ:お役立ち

  お正月が近づいてきました。 お正月といえば・・・おせち料理!。 最近はお店で買って済ませてしまい、家で作ることは少ないかもしれませんが、 やはり正月には欠かせませんね。   今日はおせち料理を英語で説明するときの表現を見てみましょう。   おせち料理は新年の特別な料理として準備され、重箱にきれいに並べられます。 Osechi ryori is specially prepared New Year … 続きを読む

2011年12月23日(金)

【絶対無理!!って英語では??】

テーマ:お役立ち

  こちらは、気持ちよさそうに寝ている子豚ちゃんです(笑   という事で今日はpigにちなんだイディオムを紹介します。   【When pigs fly】直訳すると、「ブタが空を飛ぶとき」 でもブタが飛ぶなんて事はあり得ない。つまり意味としては「不可能である、無理である、絶対にない!」という強い否定を示す表現になります。 例えば嫌な人にキスを迫られたときの返し言葉として、こんな使い方があります。” … 続きを読む

2011年12月21日(水)

【bread and butterって…?】

テーマ:お役立ち

  直訳すればそう、「バター付きパン」ですが、口語的な使われ方としてこんな使われ方 があるのご存知ですか?”Writing is my bread and butter.”   日本人は「お米」が主食のように、欧米の方にとって「バターを塗ったパン」は主食。つまり無くてはならないもの、基本的なもの、という意味が込められ、そこから派生して、【生計の手段】や【本業】として表現される事があります。この … 続きを読む

2011年12月20日(火)

Season’s Greetings!

テーマ:お役立ち

  もうすぐクリスマスですね。   この時期、ご親族やお友達からクリスマスカードが届いた方もいらっしゃると思います。   クリスマスカードに印刷されている英語の定番は 何といっても “Merry Christmas!” だと思いますが、 “Season’s Greetings!” という言葉もご覧になったことはないでしょうか。   この … 続きを読む

2011年12月17日(土)

【water under the bridge:過ぎてしまったこと】

テーマ:お役立ち

  こちらは、横浜ベイブリッジの夜景。海の向こうには本牧ふ頭のライトアップが見え、ちょっとムーディーな雰囲気も醸し出してます。 さて、今日はそんな横浜ベイブリッジにちなんで「bridge」に関するイディオムを紹介します。   ●water under the bridge、直訳すると「橋の下の水」ですが、「水は常に入れ替わっている」という事から、「全て過去で今さらどうしようもない/もう終わった事だ」という意味になりま … 続きを読む

2011年12月16日(金)

オンライン英会話「バーチャル英会話教室」レッスン数の拡大について(週247レッスン→週275レッスン 12月19日より)

テーマ:ニュース

バーチャル英会話教室からのお知らせです。   当サービスではこの度、よりご受講しやすいカリキュラムとするために、2011年12月19日(月)より大幅にレッスン数を拡大いたします。   ●追加分のレッスンはこちらです。(28レッスン追加)       ●12月19日(月)以降の時間割表はこちらをご覧ください。     レッスン数については、今後もレッスンの需要を勘案し順 … 続きを読む

2011年12月15日(木)

【take the cake:一番になる/(皮肉を込めて)他に抜きん出る】

テーマ:お役立ち

  写真はいちごショートケーキ。いちごが2つ乗ってます。 さて、今日はケーキ(cake)にちなんだイディオムを紹介します。   「take the cake」直訳すると「ケーキを取る」ですが、「一番になる、一番素晴らしい」と いう意味があります。昔アメリカでcakewalk danceというゲームがあり、その賞品がケーキだったことが由来のようです。 また、このイディオムはしばしば反語的な意味として、皮肉を込めて使われ … 続きを読む

2011年12月14日(水)

忘年会に遅れそう・・。

テーマ:お役立ち

  忘年会の季節になりましたね。   忘年会は英語では “year-end party” 日取りが決まったら誘わなければなりません。 「これる?」と英語で聞いてみましょう。   英語では、“Can you come?”   表面的には「できるか、できないか」を聞いているのですが、 内容的にはお誘いですので、行けるときには “Sure.” と言いましょう。 「確かに!」と言うことで「いけるよ!」にな … 続きを読む

Page Top